ПРИМЕРЫ ВАРИАТИВНОСТИ БИБЛЕЙСКИХ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ В НЕМЕЦКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ
14 сентября 2018
241
Предметная область | — |
Выходные данные | — |
Ключевые слова | — |
Вид публикации | Статья |
Контактные данные автора публикации | САЛЬНИКОВА ЕЛЕНА ВАЛЕНТИНОВНА |
Ссылка на публикацию в интернете | elibrary.ru/item.asp?id=20361842 |
Аннотация
Статья посвящена библейским фразеологизмам и их развитию в немецком языке. В ней рассматривается проявление в этих устойчивых библейских выражениях принципа двоякого (исторического и символического) реализма, что находит отражение в сюжетообразующем пространстве немецкой литературы. Основной акцент автор делает на малоизученном аспекте сравнения и вариативности библеизмов в немецком и русском языках с опорой на конкретные примеры, подходя при этом к исследованию содержания и языковых форм библейских фразеологизмов с пониманием того, что они являются не только литературным, но историческим и религиозным фактом.
ПодробнееДля того чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться.